The Beatles – Hello, Goodbye Traduzione

Hello Goodbye è un pezzo dei Beatles pubblicato nel 1967. Il testo della canzone è molto semplice e immediato.

You say, “Yes”, I say, “No”

Tu dici, “sì”, io dico, “no”

You say, “Stop” but I say, “Go, go, go”

Tu dici, “ferma”, ma io dico, “vai, vai, vai”

Oh no

Oh no

You say, “Goodbye”, and I say, “Hello, hello, hello”

Tu dici “Addio”, e io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello, hello, hello”

Io non so perchè tu dici, “Addio”, io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello”

Io non so perchè tu dici, “Addio”, io dico “ciao”

I say, “High”, you say, “Low”

Io dico, “alto”, tu dici, “basso”

You say, “Why?” And I say, “I don’t know”

Tu dici, “perchè?” e io dico, “io non so”

Oh no

Oh no

You say, “Goodbye”, and I say, “Hello, hello, hello” (hello, goodbye, hello, goodbye)

Tu dici, “Addio”, e io dico “ciao, ciao, ciao” (ciao, addio, ciao, addio)

I don’t know why you say, “Goodbye” (hello, goodbye)

Io non so perchè tu dici “Addio” (ciao, addio”

I say, “Hello, hello, hello” (Hello, goodbye, hello, goodbye, hello, goodbye)

Io dico, “ciao, ciao, ciao” (Ciao, addio, ciao, addio, ciao, addio)

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello” (hello, goodbye)

Io non so perchè tu dici, “Addio”, io dico, “Ciao” (ciao, addio)

Why, why, why, why, why, why, do you say, “Goodbye, goodbye, bye, bye”

Perchè, Perchè, Perchè, Perchè, Perchè, Perchè, tu dici, “Addio, addio, addio, addio”

Oh no

Oh no

You say, “Goodbye”, and I say, “Hello, hello, hello”

Tu dici, “addio”, e io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello, hello, hello”

Io non so perchè tu dici “addio”, io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello”

Io non so perchè tu dici, “addio”, io dico, “ciao”

You say, “Yes”, I say, “No” (I say, “Yes”, but I may mean, “No”)

Tu dici, “sì”, io dico, “no” (io dico, “sì”, ma potrei intendere, “no”)

You say, “Stop”, I say, “Go, go, go”, (I can stay still it’s time to go)

Tu dici, “ferma”, io dico, “vai, vai, vai”, (io posso rimanere finchè non è ora di andare)

Oh, oh no

Oh, oh no

You say, “Goodbye”, and I say, “Hello, hello, hello”

Tu dici, “addio, e io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello, hello, hello”

Io non so perchè tu dici “addio”, io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello, hello, hello”

Io non so perchè tu dici “addio”, io dico, “ciao, ciao, ciao”

I don’t know why you say, “Goodbye”, I say, “Hello-wow, oh hello”

Io non so perchè tu dici “addio”, io dico “ciao, fantastico, io ciao”

https://www.youtube.com/watch?v=rblYSKz_VnI

Vuoi consultare altri testi tradotti? Leggi anche questo articolo: https://musiclover.altervista.org/baby-can-i-hold-you-tracy-chapman-traduzione-italiana/

Published by musiclover

Musicaholic. Native Italian speaker. My motto: Dubium initium sapientiae.