“Baby Can I Hold You” – Tracy Chapman traduzione

Traduzione di Baby Can I Hold You, un brano della cantautrice statunitense Tracy Chapman, uscito nel 1988 come terzo singolo dell’album.

Sorry

Scusami
Is all that you can’t say

È tutto quello che sai dire
Years gone by and still

Sono passati anni e ancora
Words don’t come easily

Le parole non vengono facilmente
Like sorry like sorry

Come scusami come scusami

Forgive me

Perdonami
Is all that you can’t say

È tutto quello che non sai ire
Years gone by and still

Sono passati anni e ancora
Words don’t come easily

Le parole non vengono facilmente
Like forgive me forgive me

Come scusami come scusami

But you can say baby

Ma puoi dire piccola
Baby can I hold you tonight?

Piccola posso stringerti questa notte?
Maybe if I told you the right words

Forse se ti dicessi le parole giuste
At the right time you’d be mine

Nel momento giusto saresti mina

I love you

Ti amo
Is all that you can’t say

È tutto quello che non sai dire
Years gone by and still

Sono passati anni e ancora
Words don’t come easily

Le parole non vengono facilmente
Like I love you I love you

Come ti amo come ti amo

But you can say baby

Ma puoi dire piccola
Baby can I hold you tonight?

Piccola posso stringerti stanotte?
Maybe if I told you the right words

Forse se ti dicessi le parole giuste
Ooh, at the right time you’d be mine

Ooh, al momento giusto tu saresti mia

Baby can I hold you tonight?

Piccola posso stringerti stanotte?
Maybe if I told you the right words

Forse se ti dicessi le parole giuste
At the right time you’d be mine

 Al momento giusto saresti mia

You’d be mine

Saresti mia

You’d be mine

Saresti mia

https://www.youtube.com/watch?v=DqoLMGSBGYc

Leggi anche la traduzione italiana “Purple rain” di Prince: https://musiclover.altervista.org/purple-rain-prince-traduzione-italiana/

Published by musiclover

Musicaholic. Native Italian speaker. My motto: Dubium initium sapientiae.