Purple rain – Prince (traduzione)

Traduzione italiana del testo di “Purple rain”, canzone del 1984 del musicista americano Prince, colonna sonora dell’omonimo film.

(Verse 1)

I never meant to cause you any sorrow

Non ho mai voluto causarti alcuna tristezza

I never meant to cause you any pain

Non ho mai volute causarti alcun dolore

(Pre-Chorus)

I only wanted one time to see you laughing

Volevo solo vederti ridere una volta

(Chorus)

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you bathing in the purple rain

Volevo solo vederti bagnare nella pioggia viola

(Verse 2)

I never wanted to be your weekend lover

Non ho mai volute essere il tuo amante per un fine settimana

I only wanted to be some kind of friend, hey

Volevo solo esserti in qualche modo amico, hey

Baby, I could you never steal you from another

Piccola, non ti ruberei mai a un altro

(Pre –Chorus)

It’s such a shame our friendship had to end

È così un peccato che la nostra amicizia debba finire

(Chorus)

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you underneath the purple rain

Volevo solo vederti sotto la pioggia viola

(Verse 3)

Honey, I know, I know, I know times are changing

Dolcezza, lo so, lo so, I tempi stanno cambiando

It’s time we all reach out for something new, that means you too

È tempo che entrambi otteniamo qualcosa di nuovo, il che significa anche per te

You say you want a leader

Dice che vuoi un leader

But you can’t seem to make up your mind

Ma sembri non prendere una decisione

(Pre- Chorus)

I think you better close it,

Penso che sia meglio chiudere

And let me guide you to the purple rain

E guidarti nella pioggia viola

(Chorus)

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

Purple rain, purple rain, wooo!

Pioggia viola, pioggia viola, wooo!

If you know what I am singing about up here

Se sai di che cosa sto cantando

Come on, raise your hand

Forza, alza la tua mano

Purple rain, purple rain

Pioggia viola, pioggia viola

I only want to see you

Io voglio solo vederti

Only want to see you in the purple rain

Io voglio solo vederti nella pioggia viola

https://www.youtube.com/watch?v=TvnYmWpD_T8

Sei un musicista che vuole far ascoltare la propria musica? Leggi quest’altro articolo del blog: https://musiclover.altervista.org/promuovere-la-musica-oggi/

Published by musiclover

Musicaholic. Native Italian speaker. My motto: Dubium initium sapientiae.